巴黎综合矿业学院荣誉退伍助教李欧梵先生赠书笔者校经院

By admin in 现代文学 on 2020年4月23日

太阳集团娱乐,世界著名学者李欧梵教授今年夏天从哈佛大学提前退休。在哈佛大学为他举行的盛大的荣退大会,他正式宣布,将其毕生收藏的中英文图书3500余册,悉数送给苏州大学文学院,一时在会议上传为佳话。现在这批图书已运抵苏州大学文学院,一批研究生放弃休息时间加班加点,现已初步完成分类编目,即将对师生开放。这批价值数万美元的图书,既有大量当代西方文学理论、文化理论的经典著作,也有大批港台和大陆的文学作品,与学术著作,及全套的《哈佛亚洲研究》、position等杂志,其中以有相当部分的图书均为作者签名本,殊为珍贵。由于李欧梵教授在海外中国文学研究界的崇高地位,海外汉学界、港台大陆学者的主要研究成果都囊括其中,很多著作都是国内只闻其名而未见其书的。这批图书涉及的学科以西方文学理论与中国现代文学为主,兼及古代文学比较文学等,文艺理论等等均被包括在内,为我们提供了丰富的学术研究的信息资源,从而能够在一个较高的层面把握国际学术界的大致走向和动态,并对当今人们的价值判断理论获得更加深入的了解。除了推动促进学术研究的意义外,这批赠书还具有很高的历史价值。在这批赠书中,有一部分是施蛰存先生以前赠与李欧梵先生的书,还有相当一部分是海外著名汉学家的签名赠送本,从这些签名本书籍里,我们或许可以管窥到知识界的互动过程。苏州大学文学院对这批赠书表示了高度的重视辟出专柜加以庋藏。为了更好的利用好这批珍贵的图书还专门成立了苏州大学现代中外文化关系研究所,由李欧梵先生任名誉所长,季进副教授任所长。研究所聘请了杜维明
、王德威
、乐黛云、钱古融、廖柄慧、汪晖、范伯群等海内外著名学者出任研究所的学术咨询委员并创办了现代中外文化关系研究所网站(www.zwwhgx.com)在学术界产生了良好的反响。哈佛大学图书馆
哈佛燕京图书馆,都曾对李欧梵教授的藏书表示了浓厚的兴趣,之所花落苏州大学文学院李欧梵教授是经过一番慎重而周全的考虑的,除了考虑他与季进博士的学术合作和私人情谊外主要是出于两方面的考虑。一方面,从学术资源的充分利用的角度来说,苏州大学现代中外文化关系研究所刚刚成立,硬件设施还有待充实,与其把这批书赠与学术资源相对比较丰富的哈佛燕京图书馆、
哈佛图书馆或者北大
、清华的图书馆还不如赠给苏州大学使它们在最大限度上发挥作用,促进各地研究的共同繁荣,提高学界的整体水平;另一方面,从个人学术研究的角度来说,李欧梵教授有意定期来研究所和青年学者进行一些具体课题的研究。这批图书放在这里将有利于研究工作的开展,自八十年代以来,学界的“主义热”一直没有认真过,各种理论你方唱罢我登场,大有攻城掠池气吞山河之势。“主义”固然重要,理论当然关键,但是如果一味的为了“主义”而“主义”往往会陷入理论中心主义的泥淖。这样一来难免会造成学术泡沫,给学术风气和学术氛围造成负面影响,严重的时候甚至会引起学术生产机制的恶性运行。李欧梵教授对此一直保持着警惕,他呼吁大家应该对文学作品文本本身给予充分的重视。脱离了文本的论述,无论结构多精巧,无论理论性逻辑性多强,恐怕也只是空中楼阁。李欧梵教授表示,他目前任教于香港中文大学,以后会经常赴苏州大学现代中外文化关系研究所,带领一批青年学者认真读一些文学作品,集中精力做一些文本细读的基础性工作,从文本出发展开研究,倡导一种细读式的批评风气。我们充分相信,李欧梵教授的这批赠书不仅丰富了文学院的学术资料建设,而且必将对文学院的教学与科研产生更大的推动作用。

浙江大学人文学院教授周启超从文学理论与文学文本的关系入手,对文学理论思潮流派和文学作品理论进行了梳理,提炼出文学研究的四种范式:诗学、阐释学、现象学和社会学。他认为,面对一部文学文本,可采取三条思路:解译、解析和解说。这三条思路的含义不同,关注的重点不同,对文学文本的解读也不同。研究者既要熟悉别人对文本的解读,更要自己直接阅读重要的理论文本。文学理论建构与文学作品文本解读之间是互动共生的关系,外国文学研究者要沉潜于外国文学作品和外国文学理论的世界,自觉强化解析文学文本能力。

浙江大学世界文学与比较文学研究所所长吴笛认为,外国文学的学科内涵具有动态性,因而其研究方法也处在变化之中。但人文学科认知世界、传承文明、创新理论、资政育人、服务社会的功能是不变的。研究外国文学并非“为外国研究文学”,而是要将外国文学作品中的精华吸收到我国当代文化中。在谈到外国文学研究的跨学科视野时,吴笛表示,当代学术研究不仅依靠学术兴趣,更依靠社会问题与利益驱动。因此,学术研究的视野不应局限于本学科,还要以跨学科的眼光进行交叉研究。这对外国文学研究者来说是一个亟待探索的新领域。

姓名:赵徐州 工作单位:

中国社会科学网-中国社会科学报长春8月 28日电8月
25—26日,由东北师范大学研究生院主办、东北师范大学文学院承办的“当前外国文学理论与批评的方法论”博士生高端论坛在长春召开。与会学者围绕外国文学研究的理论与方法等议题展开深入探讨。研究外国文学并非“为外国研究文学”,而是要将外国文学作品中的精华吸收到我国当代文化中。浙江大学人文学院教授周启超从文学理论与文学文本的关系入手,对文学理论思潮流派和文学作品理论进行了梳理,提炼出文学研究的四种范式:诗学、阐释学、现象学和社会学。文学理论建构与文学作品文本解读之间是互动共生的关系,外国文学研究者要沉潜于外国文学作品和外国文学理论的世界,自觉强化解析文学文本能力。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

网站地图xml地图
Copyright @ 2010-2020 太阳集团娱乐网址 版权所有